全国竹富島文化協会 サイト内検索

AND OR
文字の大きさ
  普通  大きめ

Q 竹富島の名前の由来を聞かせてください。
「竹富」は当て字ですか。それとも、竹が多かったとか、何か意味があったのでしょうか。

A  「竹富」の呼称は、現在の方言で、「テードゥン」と言いますが、古くは「タキドゥン」と発音されていました。何故、「タキドゥン」が古く、「テードゥン」が新しいのか、と言いますと、古い言葉の呪詞や古謡や狂言では、すべて「タキドゥン」と発音しているからです。
 さて、「タキドゥン」の語源についてですが、与那国善三さんは、古老の伝承として、「花城御嶽(ハナックオン)を創建したタカネトノの名前から、タキネトノ−タキドウン−テードゥンに転訛した」と述べています。また、医学博士崎山毅さんは、薩南諸島の島名や地名と八重山諸島の島名や地名が対比している(例えば、@黒島−黒島。A西表島−種子ガ島の「西の表」。Bヤラブ岬−口の永良部。C波照間島−加計呂麻島など)として、「竹ドゥン」の名前は、「竹島」と関係があると述べています。

 いずれも、興味深い考えを示していますが、それぞれに弱点もあります。まず、前者の説ですが、「タカネトノ(他金殿)という個人名が島の名前の由来になった」ということに疑問を感じます。もちろん、小笠原諸島のように、個人名が島の名前になるという例外がないわけではありませんが、極めて少ない例です。一般には、地名や島名が先にあり、それに因んで個人名が出て来るからです。
 また、後者の説は、八重山の祖先が、薩南諸島から八重山へ移住したという前提で成り立っているわけですが、そのことがはっきりと証明されていないという弱点があります。

 以上のような理由で、竹富の語源は、どうもはっきりしないというのが現状です。はっきりしないことに便乗して、私なりの考えを申し上げますならば、次のようになります。

 呪詞や古謡を見ますと、タキドゥンの対語として、ナカダギが出て来ます。対語は、竹富だけではありません。黒島の対語はサフ島(珊瑚の島)、大石垣の対語はウフムトゥ(大元)、波照間の対語はシムヤイマ(下八重山)などのように使われます。
 これらの対語を見ますと、黒島は、特に珊瑚礁が日立つのでサフ島(珊瑚の島)、石垣島は八重山の政冶経済の大元、波照間島は八重山の下(最南端)に位置する、などのように、その島の特色を表しています。

 そのような対語の使われ方を考えた場合、タキドゥンの対語であるナガタキは、「名が岳(岳はないのに、名前は岳である)」という意味に解釈されます。従って、タキは「岳」であろうと考えられます。
 対語のナカダキ(名が岳)から考えて、タキドゥンのタキが、「岳」であるとすると、タケトミの語源は、タキネドゥン(岳無所)だったと思います。すなわち、タケトミ島は「タキネドゥン=岳(山)の無い所」と呼ばれていたが、タキネドゥン−タキンドウン−タキドウンと転訛し、そして、テードゥンになったのではないかと思われます。

 なお、タケトミの漢字表記については、『指南広義』や『中山伝信録』では、「達奇度奴」と記していますが、古い記録では「武富」の表記が多く、明冶19年の記録でも、「武富」と表記しています。従って、現在の「竹富」の表記は、それ以後に一般化したものと思われます。

 

Home / 竹富島紹介 / 種子取祭 / 竹富の文化 / 歴史と昔話 / 竹富島Q&A / NAPCOTI / 竹富島辞典 / サイトマップ
National Association for the Preservation of the Culuture Of Taketomi Island
Copyright © 2006. All rights reserved by NAPCOTI.